Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя

  35790931     

Fully Load Parts [Полная загрузка частей]


Опция Fully Load Parts обеспечивает экспорт объектов из не полностью загруженных компонентов изображенной части. Если Вы включили клавишу-переключатель All Objects [Все Объекты] в секции Object Selection Scope и выбрали геометрические объекты из не полностью загруженного компонента, то опция Fully Load Parts выполнит необходимую дозагрузку этого компонента.

Если после выбора объектов из не полностью загруженных частей Вы сразу нажмете OK, то появится диалоговое окно со списком таких частей и с запросом, нужна ли их полная загрузка.

Выберите один из двух вариантов ответа на запрос:

Нажмите OK. Все нужные части загружаются полностью, и затем выполняется экспортирование объектов.

     или

Нажмите Cancel, и Вы вернетесь в диалоговое окно Export Part.

Если Вы включили клавишу-переключатель Dependents [Зависимые] в секции Highlight Type и выбрали геометрические объекты из не полностью загруженных частей, то вместо подсветки зависимых объектов в графическом окне становится активной клавиша Fully Load Parts и появляется сообщение в строке состояния:

При нажатии клавиши Fully Load Parts появляется диалоговое окно, в котором Вы отвечаете на запрос о полной загрузке, как это было описано выше. Сразу же после загрузки включается подсветка зависимых объектов.



Functions [Функции]






Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


Если файл назначения не был загружен до выполнения операции Export, то он загружается в Unigraphics, а после экспорта всех выбранных объектов сохраняется и закрывается. Если файл назначения уже был загружен до выполнения операции Export , то после ее окончания он не сохраняется и не закрывается. Вы не можете выполнить экспорт (нажать OK в диалоговом окне Export Part), если геометрические объекты выбраны в файле, который Вы указали как файл назначения.

Если экспортируемый объект определен через другой объект, то этот другой объект также экспортируется. Например, если Вы выберете кинематическое тело, то вместе с ним будут экспортироваться также определяющие его геометрические объекты или эскизы.



Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


При сохранении части опция Generate Weight Data обновляет ее весовые характеристики и сохраняет их в файле части. Когда Вы работаете со сборкой, наличие текущих весовых характеристик компонентов в файлах уменьшает время, необходимое для вычислений весовых характеристик сборки.

Управление весовыми характеристиками компонентов подробно описано в Справочнике по сборке [Assemblies Online Help].



Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


Форматы GIF и JPEG широко используются в World Wide Web (WWW). Графические изображения этих форматов можно вставлять в документы HTML.



Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


Опции GIF, JPEG, TIFF и XWD позволяют экспортировать экранное графическое изображение в файлы растровых форматов GIF, JPEG, TIFF и XWD. Причем можно экспортировать либо все содержимое графического окна, либо отдельную область в прямоугольной рамке, полученной в результате буксировки мыши. При выборе любой из этих опций появляется диалоговое окно выбора графического файла, в заголовке которого указан тип формата.

Для того, чтобы сформировать графический файл, работая в этом диалоговом окне, переместите курсор в графическое окно и буксируйте мышь с нажатой кнопкой MB1, растягивая прямоугольную рамку. Как только интересующая Вас область оказалась в рамке, отпустите MB1; создается графический файл в выбранном формате. Чтобы получить файл с изображением всего графического окна, не прибегая к буксировке, просто нажмите клавишу OK или Apply в диалоговом окне выбора графического файла.

В этом диалоговом окне также находится клавиша-выключатель Use White Background [Использовать Белый Фон]. Если Вы включите ее, то при экспорте вместо обычного темного фона графического окна будет использоваться белый фон. Такой режим может оказаться предпочтительнее, если Вы собираетесь вывести графический файл на печать или вставить его в документ.

Имя графического файла можно ввести в соответствующем поле диалогового окна. По умолчанию файл получает имя текущей рабочей части, к которому добавляется стандартное расширение для выбранного формата.



Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


Вы можете использовать команду <@UGDRAWING...> в шаблоне для вызова информации относительно всех чертежей в рабочей части.

Исходный текст шаблона выглядит так:

<@UGDRAWING NAME="*" PART="WORK"

HEADER="<hr><table BGCOLOR="#FFFFAA" BORDER=1>\n

  <tr BGCOLOR="#AAAAFF">

  <th COLSPAN=6><FONT size=6>Drawing Summary</font></th><tr>\n

  <th>Name</th><th>Height</th><th>Width</th>

  <th>Scale</th><th>Units</th><th>Out of Date</th>\n"

  FORMAT="<tr><td>$NAME</td><td>$HEIGHT</td><td>$WIDTH</td>

  <td>$SCALE</td><td>$UNITS</td><td>$FLAG</td>\n"

  FOOTER="</table>\n">

Команда NAME с опцией "*" позволяет получить информация о всех чертежах в части. Команда PART установлена в WORK, однако эта опция используется по умолчанию. Команда HEADER используется для построения HTML таблицы и вывода названия каждой колонки. Команда FORMAT включает теги HTML таблицы, и включают цифровые параметры команды <@UGDRAWING...> которые будут включены в таблицу.

Команда FOOTER закрывает таблицу HTML снизу.

Таблица итоговых данных:

Информация о чертежах в HTML



Unigraphics. Справочник по интерфейсу пользователя


Информация в меню параметров графического окна доступна только в ОС UNIX! Меню параметров графичаского окна можно создавать растровые изображения (захватом содержимого окна), графического окна Unigraphics или прибавлять ваши собственные растровые опции к этому меню.

Для отображения меню Graphics Window Options используют MB3 в области заголовка окна графики. После того, как меню вывелось на экран, выберите формат вывода, чтобы создать изображение в формате XWD или BMP, TIFF, сжатый TIFF, GIF, JPEG или формат пользователя, отображаемого в графическом окне.



Header Information [Информация о заголовке]




HTML Header [HTML заголовок]


Теперь, когда мы имеем закрашенное изображение, мы имеем все, что мы должны поместить заголовок в файл. Главным образом, заголовок - простой HTML, с несколькими внедренными запросами к < @UGPARTINFO ... >, чтобы получить правильные имена файла, и выбирать основную информацию из части.

<table>

<td>

<A HREF="images/<@UGPARTINFO NAME="WORK">.tif">

  <IMG SRC="images/<@UGPARTINFO NAME="WORK">.gif"></A>

</td>

<td>

<table BGCOLOR="#AAAAFF">

  <th COLSPAN=2><font size=6>MERCUTIO Ltd.</font></th><tr>

  <td>Part Name:</td><td><@UGPARTINFO NAME="WORK"></td><tr>

  <td>Description:</td><td><@UGPARTINFO NAME="WORK"

  FORMAT="$DESC"></td><tr>

  <td>Creation:</td><td><@UGPARTINFO NAME="WORK"

  FORMAT="$CRDATE $CRTIME"></td><tr>

  <td>Units:</td><td><@UGPARTINFO NAME="WORK"

  FORMAT="$UNITS"></td>

</table>

</td>

</table>

Заголовок выглядит следующим образом:

Заголовок HTML

Типичный случай - вызов даты создания объекта. Исходный текст выглядит так:

<@UGPARTINFO NAME="WORK" FORMAT="$CRDATE $CRTIME">

Оператор FORMAT относится к параметрам $CRDATE и $CRTIME, которые задают дату и время. Команда @UGPARTINFO возвращает строку 6-Mar-96 10:42, и помещает ее в выходной HTML файл. Ключевое слово NAME="WORK" опционально, так как это - значение по умолчанию для ключевого слова NAME.



IGES, STEP203, STEP214, DXF [Импорт файлов в форматах IGES, STEP203, STEP214, DXF]


Опция Import—>IGES (STEP203, STEP214 или DXF) импортирует данные из файла стандартного формата IGES (STEP203, STEP214, DXF) в файл части Unigraphics. Особенности импортирования и работа трансляторов подробно описана в справочной документации Translator User Interface Online Help.



Import [Импорт]


Опция Import позволяет копировать содержимое файла в рабочую часть, а для данных в формате IGES, STEP203, STEP214 и DXF - также и в новую часть. Импортируемая часть может находиться в любой доступной директории, a пользователь должен иметь право чтения этого файла.



Import STL Dialog [Меню импорта STL файлов]


При выборе опции File—>Import—>STL появляется диалоговое окно Import STL, в котором доступны следующие опции:

Сжатый двоичный формат не поддерживается. Если Вы попытаетесь импортировать файл такого формата, появится сообщение о том, что импортируемый файл не в формате STL.

Импортируемые данные STL представляются в Unigraphics фасетными моделями (или моделями), которые изображаются цветом, установленным по умолчанию для фасетных моделей.  

Внутри ASCII файла может быть определено несколько объемных тел.

После нажатия клавиши ОК диалогового окна Import STL появляется стандартное диалоговое окно выбора файла, в котором необходимо выбрать импортируемый файл STL. Затем система пытается идентифицировать тип формата файла: ASCII STL, двоичный STL или другой (не STL). В некоторых редких случаях формат файла распознается системой неоднозначно, и тогда Вы получите запрос о подтверждении дальнейших действий: идентифицировать файл как ASCII STL или двоичный STL, или вообще отменить операцию импорта.



Import Views [Импортировать виды]


Выключатель Import Views управляет считыванием из импортируемой части определенных пользователем видов и их взаимосвязей. Независимо от состояния этой опции справедливо следующее:

Чертежи не импортируются.

Фонты условных обозначений [Symbol Font Entities] (пользовательские) с уникальными именами импортируются всегда.

Фонты условных обозначений, имена которых совпадают с существующими в рабочей части, не импортируются.

Эскизные виды импортируются; эскизные размеры импортируются как видо-зависимые (если эскизные размеры принадлежат виду, который не импортируется, то они становятся видо-зависимыми по отношению к виду, в который они импортируются).

Не проверяется дублирование эскизных видов (то есть эскизные виды, имена или ориентация которых совпадают с существующими в рабочей части, все равно считываются).

К именам эскизных видов, совпадающих с существующими в рабочей части, при импортировании добавляется суффикс "_#", где # - порядковый номер (например, VIEW1 станет VIEW1_1).

Ниже описано, как влияют положение выключателя Import Views и присутствие чертежа на экране на операцию импортирования.



Import Views OFF, Drawing Displayed [Опция Import Views выключена, чертеж на экране]


Эти установки полезны при импортировании чертежных рамок (как правило, из модулей Drafting, Gateway или Valisys). При этом:

Виды и компоновки не импортируются.

Вся геометрия (модели и видо-зависимая) импортируемой части становится зависимой от чертежа (текущего рабочего вида).

Видо-зависимые модификации не импортируются

При импорте видов могут возникнуть проблемы, если загружаемая часть имеет вид, имя которого совпадает с существующим в рабочей части, а ориентация не совпадает. В этом случае второй вид все же импортируется, и в части появляются два вида с одним именем. Чтобы устранить проблему: 1) переименуйте первый (исходный) вид; 2) переименуйте второй (импортируемый) вид; 3) восстановите для первого вида его первоначальное имя.



Import Views OFF, No Drawing Displayed


Эта установка полезна только при импортировании геометрических объектов. При этом:

Виды и компоновки не импортируются (за исключением эскизных видов, которые импортируются).

Не импортируются видо-зависимые модификации импортируемой части.

Вся геометрия (модели и видо-зависимая) импортируется как геометрия модели.



Import Views ON [Опция Импортировать виды включена]


Эта установка полезна при импортировании набора стандартных видов и их компоновок. При этом условии:

Все уникальные компоновки импортируются.

К именам компоновок, совпадающим с существующими в рабочей части, при импортировании добавляется суффикс "_#", где # - порядковый номер (например, LAY1 станет LAY1_1).

Все виды с уникальными именами импортируются.

Видо-зависимые объекты и видо-зависимые модификации, связанные с уникальными видами, после импортирования остаются видо-зависимыми.

Виды, имена или ориентация которых совпадает с существующими в рабочей части (то есть дублированные виды), не считываются.

Видо-зависимые объекты и видо-зависимые модификации, связанные с дублированными видами, становятся связанными с соответствующими видами в рабочей части.



Import VRML Dialog [Меню импорта VRML]


Импорт возможен для обеих версий формата - VRML 1.0 и VRML 2.0. Допускаются различные варианты этих форматов, но любые дополнительные операторы, определенные в этих вариантах, игнорируются. Файл VRML может быть или в стандартном текстовом формате ASCII (несжатом), или в GZIP-виде (сжатом). Транслятор VRML обрабатывает все операторы в файле, независимо от наличия эквивалентных им функций Unigraphics.

Геометрические объекты представляются в Unigraphics в виде фасетных тел. Фасетное представление реализовано для следующих типов геометрических объектов:

VRML 1.0 - конус, куб, цилиндр, индексированный набор граней и сфера

VRML 2.0 - параллелепипед, конус, цилиндр, индексированный набор граней и сфера

При импорте файла VRML цвета фасетного представления максимально возможно приближены к цветам модели VRML. Для этого используется стандартный 16-цветный набор Unigraphics. Если не задано поле диффузного цвета, но задано поле эмиссионного цвета, компонент RGB последнего используется вместо RGB диффузного цвета, принимаемого по умолчанию.

Полностью поддерживается использование экземпляров (операторы DEF и USE). Экземпляры представляют копии геометрических объектов в пределах рабочей части (но не компоненты!). Экземпляры могут иметь одинаковые имена.

Полностью поддерживаются групповые операции, но с минимальными вариациями и параметрами:



В зависимости от состояния выключателя


В зависимости от состояния выключателя All Levels of Detail [Все Уровни Детализации] фасетное представление создается или для всех порожденных объектов, или только для порожденных объектов самого верхнего уровня.

За исключением операторов LOD и Switch, значения полей в операторах групповых операций игнорируются.

Допускаются внутренние ссылки на любые файлы VRML (многофайловый формат обработки); единственное ограничение: задавая имена файлов в тексте VRML, нельзя использовать прямые ссылки на World Wide Web (например, http://xxxcom/filename.wrl).

Использование прототипов для операторов VRML не поддерживается.

После завершения импорта VRML итоговый отчет появляется в информационном окне. (Отчет не выводится, если операция импорта выполнена без ошибок и предупреждений, и выключена опция More Summary Details [Другие Итоговые Подробности].) Отчет содержит следующие данные:

Количество ошибок и предупреждений.

Список операторов VRML, которые не были эквивалентно представлены в Unigraphics.

Список неопределенных операторов VRML, не обработанных транслятором.

Сообщение "***Import successful***" [Успешное завершение импорта] в конце отчета, если операция импорта выполнена успешно.

Операция импорта может завершиться успешно даже с наличием некоторых ошибок и предупреждений, но в таких ситуациях есть вероятность, что изображение некоторых фасетных представителей будет выглядеть некорректно.


Importing a Markup File [Импортирование файла пометок]


Для того, чтобы загрузить созданный модулем UG/RemarX файл пометок, сначала загрузите в Unigraphics исходный файл части, на котором были сделаны пометки.

Система запросит следующую информацию:

Директорию для поиска файла пометок (файлы пометок имеют расширение .mkp).

Чертеж, в который нужно включить пометки. Можно выбирать имя чертежа из списка.

Слой, на котором нужно разместить пометки.

Цвет изображения пометок на экране, чтобы отличить пометки от других объектов части. Для задания цвета нужно ввести число от 1 до 16 в соответствии с таблицей цветов (более подробную информацию о таблице цветов Вы найдете в описании опции Color Palette [Цветовая Палитра]).

После этого пометки загружаются в файл части. В информационном окне выводится подробная информация о пометках, в том числе номер записи в файле пометок.

Для того, чтобы просмотреть пометки, Вы должны выполнить операцию Fit [Авто масштабирование] из меню View—>Edit—>Fit или Quick View Pop-Up—>Fit . Пометки появляются на чертеже в заданном цвете. Графические объекты и метки имеют вид такой же, как при создании. Текстовые комментарии представляются в виде иконок в форме документа. Процедура чтения комментария описана ниже.



Importing a Part File with Expressions [Импорт файла части с выражениями]




Importing CAM Objects [Импортировать объекты CAM]


Выключатель Import CAM Objects определяет, будут ли импортироваться в текущую часть данные обработки детали (параметры инструментов и операций). Часть, из которой объекты импортируются в текущую часть, должна быть неактивной (не должна в этот момент обрабатываться). Если оставить опцию Import CAM Objects в выключенном положении, то параметры обработки не будут импортироваться.



Importing Files with Different Units [Импорт файлов с различными единицами измерения]


Если часть, которая будет импортирована имеет любые элементы, то эти элементы должны иметь те же самые единицы как часть в которую эти элементы импортируются. Не возможно импортировать часть сборки с сохранением условий совмещений. Выберите файлы по типу расширения вашего импортированного файла части, и все существующие файлы того же самого типа отобразятся в списке каталогов. Файл части будет автоматически сохранен с расширением, отображенным в этом поле. Возможные фильтры расширений:

Файлы частей (*.prt) - Файлы частей Unigraphics.

Файлы Solid Edge (*.par) - Файлы частей Solid Edge.

Файлы Solid Edge (*.psm) - Файлы частей листового металла Solid Edge.

For more details on what can be imported or not, see the Importhelp files.

Файлы ранних версий Unigraphics (до V10) перед импортированием должны быть сохранены в версии 10 или в более поздней версии.

 Для импорта файла части, содержащего скрытое объемное тело, обязательно выберите опцию WCS (секция Destination Coordinate System в диалоговом окне Import Part). В противном случае, импортируя такую часть с другой опцией системы координат назначения - CSYS Menu, Вы можете получить неожиданные результаты преобразования.



Importing Text Fonts [Импорт текстовых фонтов]


При импорте из CGM, выполняемом интерактивно или прикладной программой UG/Open API, система обрабатывает список фонтов CGM следующим образом: каждое имя сверяется со списком существующих фонтов Unigraphics (заглавные и прописные буквы не различаются); если имя найдено, то текст CGM создается в Unigraphics, используя одноименный фонт UG. (Если найденный фонт еще не использовался в части, он автоматически загружается.) Однако, если имя фонта не найдено, то вместо него используется текущий фонт Unigraphics по умолчанию.

Процесс замены фонтов, описанный выше и действующий по умолчанию, можно скорректировать с помощью следующего оператора:

Этот оператор используется только при импорте из CGM. Если фонт CGM входит в состав списка фонтов CGM, a фонт UG - существующий фонт Unigraphics, то все текстовые объекты файла CGM, использующие фонт CGM , создаются в Unigraphics с заданным фонтом UG . (Как было сказано выше, если фонт UG еще не использовался в текущей части, он автоматически загружается.)

Это оператор из предыдущих версий Unigraphics, функционально эквивалентный оператору IMPORT_TEXT_FONT, за одним исключением: он используется также для экспорта . Из-за возможной неоднозначности и путаницы (импорт-экспорт) рекомендуем не применять его.



Importing Width Information [Импорт информации о толщине линий]


Этот оператор задает тип толщины UG и новое значение для его идентификации (в миллиметрах), с которым будут сравниваться абсолютные значения толщины из CGM.

Этот оператор задает тип толщины UG и новое относительное значение для его идентификации, с которым будут сравниваться относительные значения толщины из CGM. (Этот оператор не действует для файлов CGM, созданных в Unigraphics и определяющих толщину линий номерами перьев, если предварительно не был задан оператор IMPORT_WIDTH_PENS_AS_SCALES.)

Этот оператор используется только для файлов CGM, в которых толщина линий определена номерами перьев UG. Это могут быть файлы, созданные в Unigraphics до версии 14.0, или файлы, созданные в режиме PENS, включенном с помощью оператора EXPORT_WIDTH_MODE PENS. До версии 14.0 фильтр импорта CGM всегда идентифицировал типы толщины только номерами перьев. Такое положение сохраняется при импорте CGM с номерами перьев UG и сейчас, так что не требуется никаких особых действий. Однако возможна ситуация, когда номера перьев необходимо интерпретировать иначе: если ранее, экспортируя CGM, Вы сознательно использовали номера перьев для отображения масштабных коэффициентов, а сейчас хотите импортировать этот CGM обратно в Unigraphics, то оператор IMPORT_WIDTH_PENS_AS_SCALES задает особый режим импорта, позволяя интерпретировать эти номера как обычные значения масштаба.



Including Spreadsheet Information [Включение информации о электронной таблице]


Следующие две команды используются в файле шаблона для получения информации из электронной таблицы Unigraphics. Мы будем рассматривать эти команды отдельно, так как они используют различные опции форматирования. Первая команда, < @UGSPREADSHEET ... >, используется для вызова данных из электронной таблицы, которая содержит информацию в печатной форме.

Команда для включения в шаблон электронной таблицы выглядит так:

<@UGSPREADSHEET NAME="DEFAULT_SHEET" PART="WORK"

 HEADER="<hr><table>\n

  <tr BGCOLOR="#AAAAFF">

  <th COLSPAN=$MAXCOLUMN>Gateway Spreadsheet Data</th>\n"

 FORMAT="AUTO" FOOTER="</table>\n" LABELS="NO">

Команда <@UGSPREADSHEET...> вызывает электронную таблицу базового модуля, (NAME="DEFAULT_SHEET"), и использует авто форматирование (FORMAT="AUTO"). Так как формат - для информации в печатной форме, столбца, и метки строки были выключены,  устанавливая опцию LABELS="NO". HEADER и FOOTER для команды настройки таблицы HTML, наряду с некоторой информацией о цвете.

Окончательная таблица данных:

Данные электронной таблицы базового модуля

Структура на интернент странице для tripod_top части сборки, а не сборки brass_screw. Даже при том, что данные принимаются из электронной таблицы, это смотрится скорее как простой ASCII текстовый файл. Вывод из электронной таблицы моделирования имеет другой подход к выводу и формату данных. Команда, чтобы формировать дамп электронной таблицы Моделирования очень похожа на предыдущий пример, но в этом случае, включаются названия столбцов.

Базовая команда шаблона выглядит так:

<@UGSPREADSHEET NAME="MODELING_SHEET" PART="WORK"

 HEADER="<hr><table BGCOLOR="#FFFFAA" BORDER=1>\n

  <tr BGCOLOR="#AAAAFF">

  <th COLSPAN=$MAXCOLUMN>Modeling Spreadsheet Data</th>\n"

 FORMAT="AUTO" FOOTER="</table>\n">

Окончательная таблица данных:

Данные электронной таблицы моделирования



Indicate Character Width [Указание ширины символа]




Indicating Character Origin [Указание нулевой точки символа]


Все части символа, выходящие за границы рамки фонта, отсекаются в момент определения символа системой.



Interoperate [Управление и обмен данными между системами Unigraphics, ProductVision и iMAN]


Опция Interoperate обеспечивает совместное использование прикладных систем Unigraphics, ProductVision и iMAN. Приведем примеры, когда возникает такая необходимость:

Вы хотите запустить второй модуль, не меняя контекст изделия, уже заданный Вами в первом модуле.

Изменения в процессе моделирования могут передаваться между системами Unigraphics, ProductVision и iMAN с помощью файлов .jt.

Инзменения в моделяю могут передаватся мкжду придожениями с помощью .jt файлов.

Вы должны иметь версии систем не ранее: Unigraphics V16.0, iMAN V6.0 и ProductVision V3.0.



Интервал между символами


Обсуждение линий наложения будет продолжено в описании опции Create/Edit Character.

Значение интервала между символами задается относительно размера символа в рамке фонта. Размер символа - это расстояние между базовой и верхней линиями. Например, если размер символа равен 1.250, а введенное значение интервала равно .500, то в действительности расстояние между символами будет .625.



Keystroke Combinations [Комбинации клавиш]


a,...,z$a,...,$z

0,...,9$0,...,$9

SP ! " # % & ' ( ) * + , - . / : ; = > ? @ [\] n _ {|} ~ `

$SP $! $" $# $% $& $' $( $) $* $+ $, $- $. $/

$: $; $= $? $@ $[ $\ $n $] $' $_ $$ $> $< ${ $| $} $~

Кроме того, допустимы любые символы, определенные в Вашей текущей символьной таблице.

Если описываемый символьный фонт должен использоваться в размерных надписях, то будьте внимательны при включении в этот фонт специальных размерных обозначений.

Если ввести комбинацию символов, не включенную в вышеприведенный перечень, система выдаст сообщение об ошибке.

Если определение для клавиши уже существует в исходном файле фонта, то система запросит, нужно ли удалять символ.

Ответ YES удаляет данные из исходного файла фонта для этого символа и разрешает переопределение символа.

Ответ NO сохраняет данные и возвращает Вас в меню Enter Keystroke.



Layer Mode [Режим назначения слоев]


Опция Layer Mode определяет слои, на которых будет размещена импортируемая часть. Выберите один из двух вариантов:



Limitations [Ограничения]


Ограничения, которые могут вызывать проблемы, являясь результатом различных взглядов Unigraphics и Solid Edge на имена частей и включают:

Solid Edge различает имена двух частей, которые имеют то же самое название, но находятся в различных каталогах. Unigraphics не делает такое различие. Поэтому, когда Unigraphics открывает сборку Solid Edge, это будет только работать с первым компонентом, который он находит. Если Вы планируете взаимодействие между Unigraphics и Solid Edge, мы рекомендуем, чтобы Вы дали компонентам сборки Solid Edge уникальные названия.

Solid Edge позволяет некоторые названия для файлов части, которые не позволяются в Unigraphics (например, файл части с символом "&" на его название, типа nut&bolt.asm). Если Вы планируете взаимодействие между Unigraphics и Solid Edge, Вы должны убедиться, что названия, которые Вы выбираете, допустимы в обеих системах. (Доступность символов для имени файла зависит от операционной системы.)

Невозможно открыть в Unigraphics сборки Solid Edge версии до V5.0. Они должны быть сначала записаны в V5.0 или более поздней.



Limitations [Ограничения]


Нельзя экспортировать объект, для которого ограничения заданы другим объектом, который не экспортируется. Например, чертежные объекты нельзя экспортировать отдельно от геометрии, с которой они связаны.

Нельзя экспортировать объекты, определенные через объекты не экспортируемого типа.

Если экспорт выполняется в существующую часть, то единицы измерения этой части и всех экспортируемых объектов должны совпадать.

Если имя экспортируемого объекта совпадает с существующим в файле назначения, то к нему прибавляется суффикс "_#", где # - порядковый номер (например, вид VIEW1 станет называться VIEW1_1). Дублирование в именах выражений устраняется аналогичным способом: выражение expression_name станет называться expression_name'#, где # - порядковый номер. Такой же порядок модификации имен используется при импорте части.



Line Font File [Файл фонтов линий]


Эта опция позволяет строить и редактировать собственные программные фонты линий, которыми изображается часть на экране. Unigraphics поддерживает семь стандартных фонтов линий. Это:

Фонт любой линии Unigraphics, кроме Solid , можете быть переопределен.

Аппаратно реализованные фонты переопределить нельзя.



Line Spacing [Интервал между строками]


После задания параметра Width Type введите значения Character Spacing и Line Spacing.

После ввода значений интервалов система пытается создать и сохранить исходный файл фонта.

Линии и текст, составляющие рамку фонта, нельзя воссоздать по данным исходного файла фонта. Предполагается, что после создания рамки фонта она будет сохранена вместе с частью или отдельно как шаблон. Тогда ее можно будет загружать каждый раз при создании символов.



List Symbols in Part File [Просмотреть список условных обозначений в файле части]


Эта опция позволяет вывести список всех имен условных обозначений в текущем файле части. Имена условных обозначений будут расположены в списке в алфавитном порядке.

Anyold_symbols.prt

Имя]     [Коэффициент]  [Длина     [Высота       [Количество

(Дюймы)]  (Дюймы)]      Штриховых Точек]

1 PLUSMK1.0.4 .44

2 TICMRK1.0.4 .12

3 ZIGZAG2.0.6 .44



List Symbols in SBF [Просмотреть список условных обозначений в файле SBF]


Эта опция позволяет вывести список всех имен условных обозначений в текущем файле SBF. Имена условных обозначений будут расположены в списке в алфавитном порядке.

Anyold_symbols.sbf

[Имя]     [Коэффициент]  [Длина [Высота       [Количество]

(Дюймы)] (Дюймы)]     Штриховых Точек]

1 PLUSMK1.0.4 .44

2 TICMRK1.0.4 .12

3 ZIGZAG2.0.6 .44



Load Components [Загрузить компоненты]


Если в меню Load Components установлено значение All Components , то при загрузке сборки система пытается загрузить все компоненты. В противном случае загружается только сама сборка без компонентов. Отдельные компоненты Вы можете загрузить при необходимости позже с помощью опции File—>Open или с помощью опций навигатора сборки. С помощью опции Load Components обычно управляют загрузкой компонентов при работе с большими сборками.

Если компонент не включен в ссылочный набор родительской сборки, то он не загружается (но может быть загружен с другой сборкой). Так же, как и все незагруженные части, он может быть открыт из окна навигатора сборки или опцией File—>Open . Если в результате изменения ссылочного набора родительской сборки в нее включается этот компонент, то он автоматически открывается. При этом для сборки, которой принадлежит этот ссылочный набор, сразу же сохраняется состояние виртуальной памяти.

Другие опции открывают сборку с использованием фильтра:

Эти опции описаны в Справочнике по сборке [Assemblies Online Help].



Load Latest [Загрузить последний]


Опция Load Latest устанавливает правило поиска версии компонента при загрузке сборки. Можно загружать либо версию, сохраненную последней, либо именно ту версию компонента, на которую ссылается сборка.



Load Method [Метод загрузки]




Load Options [Опции загрузки]


Доступные опции: None [Никакие], Immediate Only [Только Ближайшие родственники], All Levels [Все Уровни].

Опции загрузки используются в модуле Assemblies. Смотрите Справочник по сборке [Assemblies Online Help].

При выборе опции Define Search Directories или опции Default Reference Sets диалоговое окно Load Options расширяется [добавляются новые секции и опции].



Load WAVE Data/Open Unloaded Parents


Если включена опция Load WAVE Data, то части, содержащие связанные геометрические объекты, загружаются полностью, независимо от положения выключателя Use Partial Loading . Модуль WAVE обеспечивает ассоциативную связь геометрии различных частей сборки, так что при загрузке обнаруживаются и выполняются все необходимые модификации связанных частей.

Чтобы не сомневаться, что Вы работаете с самыми свежими версиями связанной геометрии в загружаемых частях, возможно, есть смысл одновременно с ними загружать их родительские части. В меню Open Unloaded Parents , которое активизируется только при включении опции Load WAVE Data , можно выбрать три варианта загрузки связанных родительских частей:

Режим Load WAVE Data требует более значительных затрат памяти, но вместе с тем улучшает взаимодействие в сборке при работе с модулем WAVE (все корректировки становятся более предсказуемыми, а информация - более оперативной и точной). Использование опции Load WAVE Data целесообразно, когда есть вероятность, что внесенная модификация изменит многие части загруженной сборки [как бы пройдясь по ней "волной" (wave)].

Подробное описание модуля WAVE дано в Справочнике по сборке [Assemblies Online Help].



Loading Assemblies with Version Components [Загрузка сборки с учетом версии компонента]




Logic [Логические]




Markup [Импорт файлов в формате Markup]


Опция Markup позволяет импортировать файлы пометок, созданные модулем UG/RemarX. Файлы пометок содержат графические и текстовые комментарии, связанные с файлом части Unigraphics.

Как правило, формат Markup используется при проверке проекта. Например, инженер завершает работу над проектом и просит коллегу проверить его. Коллега загружает часть в модуль UG/RemarX и просматривает ее, проставляя в нужных местах текстовые и графические комментарии. По окончании проверки коллега сохраняет эти сделанные им комментарии (называемые пометками) в файле пометок UG/RemarX. Позднее разработчик файла части открывает исходную часть и с помощью опции Markup импортирует файл пометок, содержащий текстовые и графические комментарии коллеги. Текстовые и графические пометки для части выводятся на экран в тех местах, где их сделал коллега при проверке.

Существуют два требования при использовании опции Markup :

Файл пометок должен быть создан (с помощью модуля UG/RemarX) из того же файла части Unigraphics, в который он импортируется.

При работе с модулем Drafting файлы пометок можно импортировать только в 2D чертежи.



Migrating Spreadsheet Data [Перенос даннных между электронными таблицами]


Чтобы помочь Вам переносить данные между приложениями электронной таблицы, Unigraphics обеспечивает специальную утилиту переноса.



Modify Font Params in Part Files [Модифицировать параметры фонта в файлах части]


Эта опция позволяет переименовать или модифицировать параметры фонта условного обозначения в файле части. Любые изменения, выполняемые с помощью этой опции, действуют только на условное обозначение в файле части. Параметры фонта условного обозначения в файле SBF при этом не изменятся.

Условное обозначение в файле части можно модифицировать, переименовывать и копировать в файл SBF для дальнейшего использования в других файлах части. Для того, чтобы избежать беспорядка и перезаписи других условных обозначений, условное обозначение лучше записывать под новым именем.

Новое имя появится в списке условных обозначений, который выводится с помощью опции List Symbols In Part .



Modify Font Params in Part Files [Модификация параметров фонта в файле части]




Modify Font Params in SBF [Модифицировать параметры фонта в файле SBF]


Поля Name и Factor описаны в разделе, посвященном опции Define Symbol.

Смысл терминов Length и Height иллюстрирует нижеприведенный рисунок. Описание этих терминов следует после рисунка.

Длина и высота условного обозначения определяются действительными размерами условного обозначения и расположением точек соединения. Вообще, это есть габаритные размеры условного обозначения. Однако если одна из точек соединения задана за пределами геометрии условного обозначения, то его длина увеличится.

Вы можете ввести здесь такие значения, чтобы условное обозначение сжималось или растягивалось, как показано ниже.

Вы можете пропорционально изменить размеры условного обозначения, вычислив правильные размеры и введя их здесь.

Значения высоты и длины условного обозначения определяют его размеры только при использовании условного обозначения в качестве чертежного объекта. Если условное обозначение используется в шаблоне фонта линии, то соотношение высоты и длины символа всегда такое, как при определении условного обозначения. Отдельно эти значения изменять нельзя.



Naming a New FDF [Присвоение имени новому файлу FDF]




Nesting of Commands [Вложение Команд]


Другой элемент внедренной команды интерфейса - то, что команды могут быть рекурсивны, т.е. данная команда может содержать другую команду. Это может быть наиболее полезно в ключевом слове FORMAT.

<@UGPARTINFO

  FORMAT="<li><A href="<@UGATTRIBUTE TITLE="SERVER">$value.html> $name

  </A>\n">

Команда показанная выше содержит связь, и значение, на которое эта связь указывает, для получения атрибута части. Вы могли бы создать href (гипертекстовую ссылку) на атрибут подобно имени сервера и каталога наряду с наименованием детали. Типовой вывод команды мог бы выглядеть следующее:

<li><A href="http://www.ug.eds.com/part.html> part.prt </A>

<li><A href="http://www.ug.eds.com/part1.html> part1.prt </A>